湘味香韻:長沙臘肉與名人軼事(第十一篇)
作者:佚名|分類:生活雜談|瀏覽:86|發布時間:2024-08-26
長沙美食探秘:探尋名流眼中的臘肉佳肴
在昨日的篇章中,我們對中國享有盛譽的臘肉進行了細致描繪。個人認為,在東西南北各地臘味的激烈競爭中,湖南臘肉雖屈居亞軍,但冠軍的位置似乎已失去了往日的光彩。
那么,這背后的原因究竟是什么呢?難道僅僅是湖南人因為襯衫緊貼著肉身,便不由自主地指揮大腦,產生了一絲幻想癥?答案并非如此。實際上,早在民國時期,我國最著名的美食家——被譽為“中國莎士比亞第一翻譯家”的文豪梁實秋先生,就對湖南臘肉給予了極高的評價。梁先生的《雅園談吃》一書享譽全球,他在其中明確表示:“湖南臘肉最好吃”。作為公認的“民國食神”,他的這一論斷引發了我強烈的好奇心。
讓我們先賣個關子。這便引出了另一位湖湘才子——錢歌川。
錢歌川(1903-1990),原名慕祖,筆名歌川、味橄等,湖南湘潭人。他是一位著名的散文家、翻譯家,1920年赴日本留學,后來在英國研究英美語言文學,歸國后任職于中華書局。1930年進入上海中華書局擔任編輯,1931年參與主編《中華雜志》,1936年考入英國倫敦大學繼續深造。1939年回國后,先后在武漢、東吳等大學教授。1950年任臺灣大學文學院院長,晚年移居美國紐約,1990年在那里逝世。
錢歌川曾與魯迅、茅盾、田漢、郭沫若、郁達夫等文化名人交往,積極參與文化運動。1947年春,他前往臺北創辦臺灣大學文學院并擔任院長。1972年底,他以70高齡退休,移居美國紐約,享年87歲。
然而,在錢歌川的詞條中,卻遺漏了他與梁實秋先生的交往。事實上,兩人的關系非同尋常,他們既有業緣,也有人緣。畢竟,他們都曾留學海外,從事文學和翻譯工作。在抗戰時期(大約是1939年前后),身為文學翻譯兼作家的梁實秋先生從北平出發,乘坐火車、船只等交通工具,歷經半月行程,專程前往湘江中游故鄉湘潭鄉村的錢歌川家中,品嘗了平生第一次吃到的湖南風味臘肉。
歲月如梭,往事難尋。如今,我無法找到錢歌川關于自己交游的文字記載,只能從梁實秋先生的《雅舍談吃》中尋找與湖南臘肉的關聯。
梁先生在書中寫道:“湖南的臘肉最出名。那一晚在湘潭朋友(即錢歌川父母家)家中品嘗了臘肉,賓主盡歡……此后在各處餐館吃臘肉,都無法與此相比。而臘魚之美更是勝過臘肉。”在贊嘆湖南臘肉的同時,梁先生仍意猶未盡,接著在文中熱情地提及:“真正上好的臘肉我只吃過一次,抗戰初期,前往長沙訪問一位朋友(即錢歌川),乘小輪船溯江而上,盡管已是初夏,但仍然感受到‘春草綠波’的美景。”
我想象著那是一個仲夏之夜,在美麗的湘江河畔,一處中式風格的庭院內,梁實秋先生與錢家滿座的高朋歡聚一堂。他們沐浴在湘江的濤聲、明月和藍天白云之下,品嘗著香辣可口的湘菜佳肴。突然,從廚房飄來一陣陣濃郁的香氣,原來是仆人端上了一盤色香味俱全的壓軸大菜——傳說中的湖南臘肉。只見那片片肥而不膩的臘肉臥在大盤之上,點綴著紅色的辣椒、白色的蒜片和綠色的蒜葉,讓人垂涎欲滴。臘魚爽滑玉潤,鮮香濃郁;臘雞鵝黃透亮,油而不膩,唇齒留香。平時很少吃主食的梁實秋先生一反常態,胃口大開地吃了兩碗米飯。餐后,他撫摸著凸出的肚腹,心有所感地感嘆道:“走遍天下還是湖南臘肉最好吃啊……”
(責任編輯:佚名)